ladycrystalline: (1 heart V6)
ladycrystalline ([personal profile] ladycrystalline) wrote2012-07-10 09:44 pm

[translation] V6 Comical Hospital: Morita Love Short Story Skit - Finale

HERE'S THE LONG AWAITED TRANSLATION I'M SURE EVERYONE FORGOT ABOUT ALREADY XD

I apologize but I won't be timing this for your convenience. IF YOU WANT TO USE MY SUBS, just ask and we shall see :D

Here's the clip I translated:
http://www.youtube.com/watch?v=cxnivfhAQl4

And here's the Translations under the cut! ENJOY!


~ Go-kun’s short love story~

Nami- Go-kun, I’m getting married today. Thank you for the many wonderful memories of us. And that’s why this really is ‘good bye.’

*church bell rings*

Woman1 - Jun-kun, let’s hurry and get married, ne?

Woman2 - What are you talking about? Jun-kun is mine.

Woman3 - No, he’s mine!

Miyake - (Sorry, out of my Chinese and Japanese vocabulary. : /)

Dad - NAMI! (daughter’s name)

Mom - Dear, today should be a happy day. Tears are very unlucky, right?

Dad - Your right~

Nagano - Therefore let’s get on straight to the vows.

Do you Masayuki, promise to be true to Nami in good times and in bad, in sickness and in health, love her and honor her all the days of your life till death do you part?

Sakamoto- I do.

Nagano- Oh Yeah~!

And do you Nami, promise to be true to Masayuki in good times and in bad, in sickness and in health, love him and honor him all the days of your life till death do you part?

(Then he says something here unimportant. I am too lazy to translate xD;)

Nami- I…

Morita- WAIT! (And the dashing man opens the doors 8D)

Nami- Go-kun!

Sakamoto- What? What the hell are you doing?!

Morita - Come with me and never let go. (LIKE WHO WOULDN’T?)

            *pauses*

          - Come on!

            *everyone staring*

Nami- Go-kun, why are you doing this?

Morita- You are my soul mate, that’s why.

          *music begins playing*

(Tonight’s Love Song: Saboten no Hana by Kazuo Zaitsu)

The smallest things, can damage love

  You ran out of our room, mid-winter

  There's the gloves you were knitting, and some undone wash

  The bubbles were drifting

  Your scent was drifting

Inocchi ~ Like this everlasting, driven SNOW

                I should have loved you

Morita ~ Like this everlasting, driven PIE

              I should have loved you

Sakamoto ~ Like this everlasting, driven RAIN

                    I should have loved you

Miyake ~ Like this everlasting, driven BEANS

                I should have loved you

Nagano ~ Like this everlasting, driven FLOUR

                I should have loved you

Okada ~ Down the window, where INK ran

              Our love ran away just like that!

          *end of love song*

Everyone - WOW!

Miyake - What is this smell?

Everyone - IT STINKS!

              - REALLY BAD!

Morita - His hair’s ridiculous!

          - That’s some pretty long hair!

Nagano - Amazing! It somehow looks like CAKE!

Everyone - STOP IT!

Inocchi - Give me a break!

           -The beans hurt! Like hell!

           -You! Don’t think you won! Morita Go! Damn you...

           -Annoying!

Morita - Actually, thanks up to now.

Inocchi -This the last “CHARLIE” episode, right?

           - WHAT THE HELL?!

Morita - SO DANGEROUS!

Inocchi - Somehow, it smells like the village. (I think that’s what he said :p)

~*~*~*~*~*~*~*~

Thanks to Snapjapan.blogspot.com for the translation of the song: Saboten no Hana.

The rest are translated by me, wasabisushi404.livejournal.com



[identity profile] miyakekenwings.livejournal.com 2012-07-11 12:41 pm (UTC)(link)
This is my fav on this show! thanks for subBing!

[identity profile] wasabisushi404.livejournal.com 2012-07-11 07:28 pm (UTC)(link)
Mine too :D You're most welcome ^^ I'm glad you liked it!

[identity profile] eskarina77.livejournal.com 2012-07-11 09:58 pm (UTC)(link)
Thank you for translating.
I never noticed before but , after he sings, Ken picks up beans to throw them at Inocchi...he's a real brat XD

[identity profile] wasabisushi404.livejournal.com 2012-07-12 06:05 am (UTC)(link)
its a pleasure :D
And I never noticed it either xD haha I was just concentrating on translating :p thanks for sharing! Nice to see bratty Miyake at work XD

My favorite part was when Morita sings "PIE" and they all come down on Inocchi, Nagano says repetitively "UMAI" xDD Hahha. Such a gourmet mama LOL but those pies did look good :D

Nagano and Miyake are now my favorite OPT xD

[identity profile] 1foxmulder.livejournal.com 2012-07-13 10:14 pm (UTC)(link)
I love this episode. And you have time to do translations. Thanks so much :D

[identity profile] wasabisushi404.livejournal.com 2012-07-14 11:55 pm (UTC)(link)
yeap I finally found time to finish them xDDD haha
its a pleasure :D I find it rewarding somehow. ^ ^ ♥

[identity profile] haizara-aozora.livejournal.com 2012-08-09 03:44 am (UTC)(link)
hello there,
i made timing for this translation
since my japanesse language is not good at all so i make the timing according to my instinct ^^
and i'm still a newbie in sub
so please check out my timing and
sorry to make your translation as a sub without your permission first but i not share this sub yet until you check it and say i can share it
since you disable your private message so i write the message here :-)

here the sub
(http://www.mediafire.com/?r5h0cp4g1b5dz9o)

oh ya, can you tell me when this episode aired,i need it to compelete this file name ^^